
Hi guys im Working My first ever translation project i have a bit skills to this, i also used two things to help my project one is google translate and second is resource hacker naturaly before u added the strings to english i corrects some errors possibility and avoid a little to damage the program make an Accurate English Game Engine for now im in a good point of the translation and i wana release soon a beta and sure the ful version i try of this rpg tool, plus with The Rtp it self that have wolf rpg maker
my screenshots are legit:
My Custom Banner For the project

Pre-beta in action

I hope is right in this way but im work some hours to correct the main menu and the title too but use this build to edititing
Change log: (Costantly in upgrade)
i partial translate the important strings texts in the engine
i translate mostly important the debug texts in game.exe
i fully edited the configurations texts in confing.exe (completly in english translated)
ive translated the Read Me texts that have japanese information (i try to accurate the english texts)
I wana try to translate the Manual Guide (offline version) after finished to fully translate into english the engine
This post has been edited by Arshes91: Sep 10 2012, 03:02 PM